Emojis Emoji har lyckats komma in i mobilanvändarnas vardag fullt ut. Applikationer som WhatsApp, förutom andra milstolpar i dess historia som introduktionen av tangentbordet med dessa uttrycksfulla teckningar på Apple enheter under 2011, uppnådde sin världsomspännande berömmelse och globala acceptans. Vi får dock inte tappa bort det faktum att de är teckningar av asiatiskt ursprung, och kulturskillnaderna är något som oundvikligen har påverkat deras användning.Så mycket att Unicode, organisationen som ansvarar för att reglera och standardisera dess användning, har bestämde sig för att förklara några av dem som användes felaktigt med avseende på betydelsen med vilken de skapades.
Under en tid har en ny uppdatering av samlingen av nuvarande Emoji varit på gång . Något som kommer att innebära den efterlängtade expansionen genom sexuell och rasmässig mångfald och nya element, men också retuscheringen av andra redan kända Det är därför de sedan Unicode har beslutat att förtydliga många av dessa Emoji som används på fel sätt lägga till en beskrivning till deras namn Även om det verkar svårt att universalisera dessa gester och uttryck med en unik betydelse bland olika kulturer, föreställningar och föreställningar om verkligheten.
En av dessa uttryckssymboler som ofta misstolkas är två händer som kolliderar Men trots att detta är den betydelse som vanligtvis ges i väst, är den ursprungliga betydelsen inte glädje eller glädje Den skapades för att uttrycka be och prayer, eller till och med förlåt efter ett misslyckande eller misslyckande. Något som är väl representerat på Android-enheterna, där det förutom händerna finns en karaktär som i slutändan representerar handlingen tydligare.
Något liknande händer med två dansarna Eller för vilka västerlänningar ser ut som två kvinnor som dansar i en festlig miljö. Det är faktiskt en lite häftigare uttryckssymbol, som föreställer kvinnor klädda i den klassiska PlayBoy kaninkostym eller med kattöron.Men Apple översatte den till slut för sina enheter med lite längre öron och en refräng-tjejsymbolik. En lite mer uttryckssymbol sexualized fast med en festlig känsla.
Det finns också andra noteringar och definitioner som försöker förtydliga innebörden av uttryckssymboler som används med något annan betydelse än de för vilka de skapades. Till exempel, kvinnan som korsar armarna framför sin kropp har ingenting att göra med enrage or rage , bara ett tecken på negativitet för att uttrycka att något inte står rätt till. Den ikoniska bailarina En ikon som Apple gav utseendet på en ballerina från salsa fastän i Spanien det brukar kallas flamenca I det här fallet uttrycker dess betydelse glädje och att ha roligt med dans , även om Unicode föreslår att man använder könslösa smileys, med hjälp av stickfigurer för att undvika diskriminering eller andra problem.
Detta är bara några av de förtydliganden som har lagts till tack vare de förslag och förfrågningar som kommit in. Några av förändringarna som förväntas för nästa batch av uttryckssymboler som är på väg att anlända runt mitten av denna 2015 Något som kommer att utöka den nuvarande samlingen med mer mat somTacos (men fortfarande utan paella), boll av volleyboll, eller till och med det tunga tecknet på hornen, så länge de till slut är accepterat av Unicode Council.
